10/12/2024
Cuando empezamos a aprender inglés, los números suelen ser una de las primeras cosas que abordamos. Contar del uno al diez, luego hasta el cien, parece sencillo. Sin embargo, hay un número que a menudo confunde a los estudiantes: el cero. A diferencia del español, donde solo tenemos una palabra, en inglés existen múltiples formas de referirse al concepto de 'nada' numéricamente, y su uso depende completamente del contexto.
https://www.youtube.com/watch?v=0gcJCdgAo7VqN5tD
Comprender cuándo y cómo usar cada una de estas variantes es clave para sonar natural y evitar malentendidos. No se trata solo de memorizar vocabulario, sino de entender las situaciones específicas en las que cada término es apropiado. Vamos a desglosar las diferentes maneras de decir cero en inglés y a explorar sus usos.

Zero: El Básico Fundamental
La forma más reconocida y fundamental para el cero en inglés es zero. Esta es la palabra que se parece más a nuestro 'cero' en español y se utiliza en varios contextos directos relacionados con el número en sí.
Uno de los usos principales de zero es simplemente para nombrar el número. Si te preguntan cuál es el primer número entero no positivo, la respuesta es zero. Se utiliza en contextos matemáticos generales cuando te refieres al valor numérico o al concepto abstracto del cero.
Otro uso común de zero es en las cuentas atrás. Cuando llegas al final de una secuencia regresiva, ya sea para el lanzamiento de un cohete, el inicio de una carrera o el comienzo de un nuevo año, la última cifra antes del evento es zero.
Además, zero es la palabra estándar para referirse a la temperatura. Cuando hablamos de la temperatura bajo cero en grados Celsius o Fahrenheit, siempre utilizamos zero. Por ejemplo, si la temperatura es de -5°C, decimos "five degrees below zero".
- Uso principal como el número base.
- En cuentas atrás.
- Para expresar temperaturas bajo cero.
Oh: La Versatilidad Fonética
Quizás la forma más sorprendente para los hispanohablantes es el uso del sonido 'oh' (como la letra O en inglés) para referirse al cero. Aunque pueda parecer extraño usar una letra para un número, es extremadamente común en inglés en ciertas situaciones donde el cero forma parte de una serie o secuencia de dígitos.
El uso más frecuente de 'oh' es al dar números de teléfono. Si tu número es 555-1209, es muy probable que lo digas "five five five - one two oh nine". Del mismo modo, se utiliza para habitaciones de hotel (room two oh one), matrículas de coche (license plate ABC one two oh) o cualquier otro identificador que consista en una secuencia de números y letras.
Un caso particular y muy importante donde se usa 'oh' es al decir años. Aunque los años suelen agruparse en parejas (nineteen eighty-four para 1984), los años a principios de un siglo, como el 2001, a menudo se dicen utilizando 'oh'. En lugar de decir "twenty-one" (que sería 21), se dice "twenty-oh-one". Esto evita la confusión con el número veintiuno y sigue el patrón de pronunciar los dígitos individuales.

Otro contexto específico donde 'oh' es común es al hablar del grupo sanguíneo. Por ejemplo, si alguien tiene sangre tipo O negativo, a menudo se refieren a él como "oh negative".
| Forma | Pronunciación (aproximada) | Usos Principales | Ejemplo |
|---|---|---|---|
| Zero | Sí-rou | Número base, cuentas atrás, temperatura | Below zero, Countdown to zero |
| Oh | Ou | Números en secuencias (teléfono, habitación, etc.), años (ej. 2001), grupo sanguíneo | Five five five one two oh nine, Twenty-oh-one, Oh negative |
Nought: El Cero Británico en Decimales
La palabra nought es otra forma de referirse al cero, pero su uso es más limitado y geográficamente específico. Nought se utiliza principalmente para los decimales. Si tienes un número como 0.43, en inglés británico es muy común decirlo como "nought point forty-three".
Es importante notar que nought no es de uso común en inglés americano. En Estados Unidos, para el mismo número decimal 0.43, lo más probable es que escuches "zero point forty-three". Esta es una de esas pequeñas pero significativas diferencias entre el inglés británico y el americano.
Aunque su uso principal es en decimales, nought también puede aparecer en algunos contextos más antiguos o formales para referirse al número cero, especialmente en el Reino Unido. Sin embargo, en el habla cotidiana, su uso en decimales es el más relevante.
Nil y Love: Los Ceros Deportivos
El mundo del deporte tiene sus propias reglas para referirse al cero, y estas varían dependiendo de la disciplina.
En el fútbol, especialmente en el Reino Unido, cuando se dan los resultados de los partidos, el cero se dice nil. Por ejemplo, si el Tottenham le ganó al Arsenal 2-0, el marcador se anunciaría como "Tottenham beat Arsenal two - nil". Este uso es muy específico del contexto deportivo y rara vez se escucha fuera de él.
Por otro lado, en el tenis, cuando un jugador no ha ganado ningún punto en un juego, su puntuación se describe como love. Si el marcador es 15-0, se dice "fifteen - love". El origen de este término no está del todo claro, pero una teoría popular sugiere que proviene de la expresión francesa "l'œuf" (el huevo), que se parece a un cero. Independientemente de su origen, "love" es la palabra universal en el tenis para indicar una puntuación de cero.

| Forma | Contexto Deportivo | Ejemplo de Marcador |
|---|---|---|
| Nil | Fútbol (principalmente UK) | 2-0 (Two - nil) |
| Love | Tenis | 15-0 (Fifteen - love) |
¿Cuándo usar Zero y Oh? Aclarando la Duda Común
Una de las preguntas más frecuentes entre los estudiantes es cómo distinguir entre el uso de zero y oh. Aunque hay solapamientos menores o excepciones muy específicas, la regla general es bastante clara y depende de si el cero se refiere al número en sí o si es parte de una secuencia de dígitos.
Utiliza zero cuando te refieres al valor numérico del cero, en matemáticas, en cuentas atrás, o para temperaturas. Piensa en zero como el sustantivo para el número 0.
Utiliza oh cuando el cero aparece como parte de una serie de números que estás 'deletreando' o dictando, como en números de teléfono, direcciones, identificadores o años al principio de un siglo (twenty-oh-one). Piensa en oh como una forma de pronunciar el dígito '0' en una secuencia.
Por ejemplo, si estás hablando de una tasa de interés que cayó en 0.04%, en inglés británico podrías decir "Interest rates fell by nought point oh four percent". Aquí vemos cómo se combinan 'nought' (para el cero antes del punto decimal) y 'oh' (para el cero después del punto decimal, como parte de una secuencia de dígitos). En inglés americano, sería más común "Interest rates fell by zero point oh four percent".
Preguntas Frecuentes sobre el Cero en Inglés
- ¿Se puede usar 'zero' en lugar de 'oh' para un número de teléfono?
- Aunque un hablante nativo probablemente te entenderá, no suena natural. La forma estándar y esperada para los números en secuencia es 'oh'. Usar 'zero' podría hacer que la otra persona dude o te pida que repitas.
- ¿Es 'nought' incorrecto en inglés americano?
- No es incorrecto en el sentido de que no se entienda, pero no es de uso común. Un hablante americano casi siempre usará 'zero' en los contextos donde un británico usaría 'nought', especialmente para decimales.
- ¿Por qué se usa 'love' en tenis?
- Como mencionamos, el origen no es 100% seguro, pero la teoría más aceptada lo relaciona con la palabra francesa 'l'œuf' (el huevo) por su forma redonda que recuerda a un cero. Se ha convertido en la convención estándar en el deporte.
- ¿'Nil' se usa en otros deportes además del fútbol?
- Principalmente se asocia con el fútbol (soccer) en el Reino Unido y algunos otros países. Otros deportes pueden usar 'zero' o tener sus propias terminologías (aunque menos comunes que 'love' en tenis).
- ¿Cómo se dice el número cero en su forma escrita?
- El número se escribe '0' y la palabra principal para referirse a él es zero.
Conclusión
Como hemos visto, el simple concepto de 'cero' se ramifica en varias palabras en inglés, cada una con su propio dominio de uso. Desde el fundamental zero para cantidades y temperaturas, pasando por el fonético oh para secuencias numéricas y años, el británico nought para decimales, hasta los términos deportivos nil y love, dominar estas distinciones es un paso importante hacia la fluidez.
Prestar atención al contexto es clave. La próxima vez que te encuentres con un '0' en inglés, no asumas automáticamente que se dice zero. Considera si estás hablando de un número de teléfono, un marcador deportivo, una temperatura o un año. Con un poco de práctica y atención, pronto utilizarás la palabra correcta para el cero en cada situación, enriqueciendo tu inglés y haciéndote entender con mayor precisión.
Si quieres conocer otros artículos parecidos a El Enigma del Cero en Inglés: Más de una Palabra puedes visitar la categoría Inglés.
