¿Cómo se dice "abierta"?

Abierto en Inglés: Cómo Usar 'Open'

29/04/2024

Valoración: 4.16 (7284 votos)

Una de las preguntas más comunes al aprender inglés es cómo traducir palabras básicas que usamos a diario en español. Palabras como "abierto" o "abierta" son fundamentales para describir estados, acciones o situaciones. En el idioma inglés, existe una palabra increíblemente versátil que cubre ambos géneros y una amplia gama de significados: "open". Este artículo te guiará a través de los diferentes usos y contextos de esta palabra esencial.

La palabra "open" en inglés es la traducción directa tanto de "abierto" (masculino) como de "abierta" (femenino) en español. A diferencia del español, el inglés no asigna género gramatical a la mayoría de los sustantivos ni a los adjetivos que los describen. Por lo tanto, "open" funciona para referirse a algo que está abierto, sin importar si en español usaríamos la forma masculina o femenina.

¿Cómo se dice
OPEN | traducir al español - Cambridge Dictionary.Hace 5 días

"Open" como Adjetivo: Describiendo un Estado

El uso más común de "open" es como adjetivo. En este caso, describe el estado de algo que no está cerrado, bloqueado o sellado. Se coloca típicamente antes del sustantivo que modifica o después del verbo "to be" (ser/estar).

Aquí tienes algunos ejemplos sencillos:

  • The door is open. (La puerta está abierta.)
  • The window is open. (La ventana está abierta.)
  • The book is open on the table. (El libro está abierto sobre la mesa.)
  • Is the store open today? (¿Está la tienda abierta hoy?)
  • He left the box open. (Él dejó la caja abierta.)

Como puedes ver, "open" se usa para "puerta abierta", "ventana abierta", "libro abierto", "tienda abierta" y "caja abierta", cubriendo tanto el género masculino como el femenino que usaríamos en español.

Usos Figurados de "Open" como Adjetivo

Además de su significado literal, "open" como adjetivo se usa en muchas expresiones figuradas o idiomáticas para describir cualidades o situaciones que implican accesibilidad, franqueza, receptividad o falta de restricciones.

  • Open mind: Una mente receptiva, dispuesta a considerar nuevas ideas. (Mente abierta)
  • Open heart: Una persona sincera, dispuesta a compartir sentimientos. (Corazón abierto)
  • Open question: Una pregunta que aún no tiene respuesta o está sujeta a debate. (Pregunta abierta)
  • Open market: Un mercado accesible, sin restricciones excesivas. (Mercado abierto) - Este es similar al ejemplo que se proporcionó: "We must specifically ensure that these markets are open up to us and that fair conditions are applied." Aunque en este caso "open up" es una frase verbal, la idea base de accesibilidad está presente.
  • Open to suggestions: Dispuesto a escuchar y considerar ideas de otros. (Abierto a sugerencias)
  • Open competition: Una competición a la que cualquiera puede unirse. (Competición abierta)
  • Open secret: Algo que supuestamente es secreto pero que mucha gente conoce. (Secreto a voces)
  • Open air: Que tiene lugar al aire libre. (Al aire libre) - Ejemplo: an open-air concert (un concierto al aire libre).

Estos ejemplos demuestran cómo "open" va más allá de lo físico para describir conceptos abstractos y situaciones sociales o comerciales.

¿Cómo se escribe abierto correctamente?
AdjetivoSingularPluralMasculinoabiertoabiertosFemeninoabiertaabiertas

"To Open" como Verbo: La Acción de Abrir

La palabra "open" también funciona como un verbo regular en inglés: "to open", que significa "abrir". Este verbo describe la acción de pasar del estado cerrado al estado abierto.

Como verbo regular, sus formas en los distintos tiempos son fáciles de recordar:

  • Infinitivo: to open (abrir)
  • Presente Simple: open / opens (abro, abres, abre, abrimos, abrís, abren)
  • Pasado Simple: opened (abrí, abriste, abrió, abrimos, abristeis, abrieron)
  • Participio Pasado: opened (abierto/a/os/as - usado en tiempos compuestos o como adjetivo)
  • Presente Continuo / Gerundio: opening (abriendo)

Veamos ejemplos de "to open" como verbo en diferentes tiempos:

  • I usually open the window in the morning. (Normalmente abro la ventana por la mañana.)
  • She opens her store at 9 AM every day. (Ella abre su tienda a las 9 AM todos los días.)
  • We opened the presents on Christmas morning. (Abrimos los regalos la mañana de Navidad.)
  • They have opened a new restaurant downtown. (Han abierto un nuevo restaurante en el centro.)
  • The safe was opened by a professional. (La caja fuerte fue abierta por un profesional.) - Aquí "opened" se usa como participio pasado en voz pasiva.
  • He is opening the letter right now. (Él está abriendo la carta ahora mismo.)
  • Opening the door was difficult because it was stuck. (Abrir la puerta fue difícil porque estaba atascada.) - Aquí "opening" se usa como gerundio (sustantivo verbal).

Es crucial distinguir entre "open" como adjetivo (describiendo un estado, "está abierto") y "to open" como verbo (describiendo una acción, "él abre", "ella abrió"). Aunque la forma del adjetivo y la base del verbo son iguales ("open"), su función en la oración y su traducción pueden variar ligeramente dependiendo del contexto verbal.

Frases Verbales con "Open"

Como muchos verbos en inglés, "to open" se puede combinar con preposiciones o adverbios para crear "phrasal verbs" (frases verbales) con significados ligeramente diferentes o más específicos.

  • Open up: Este es el que vimos en el ejemplo inicial ("markets are opened up"). Puede significar:
    • Hacer algo accesible o disponible (como abrir mercados).
    • Revelar sentimientos o pensamientos personales (abrirse emocionalmente). Ejemplo: He finally opened up about his problems. (Finalmente se abrió sobre sus problemas.)
    • Empezar a disparar (en un contexto militar o de combate). Ejemplo: The soldiers opened up on the enemy. (Los soldados abrieron fuego contra el enemigo.)
  • Open out: Extenderse o desplegarse. Ejemplo: The road opened out into a wide valley. (La carretera se abrió hacia un amplio valle.)

Estas frases verbales añaden capas de significado y son importantes para lograr una comunicación más natural en inglés.

¿Cómo se dice
OPEN | traducir al español - Cambridge Dictionary.Hace 5 días

Resumen de Usos de "Open"

Para consolidar lo aprendido, aquí tienes una tabla que resume los principales usos y formas de la palabra "open":

Forma / ConceptoTipo de PalabraSignificado en EspañolEjemplo en InglésTraducción del Ejemplo
openAdjetivoAbierto / AbiertaThe store is open.La tienda está abierta.
to openVerbo (Infinitivo)AbrirI want to open the box.Quiero abrir la caja.
open / opensVerbo (Presente Simple)Abro, abres, abre, etc.He opens the letter.Él abre la carta.
openedVerbo (Pasado Simple)Abrí, abrió, abrieron, etc.She opened the door.Ella abrió la puerta.
openedParticipio PasadoAbierto / Abierta (para tiempos compuestos o voz pasiva)They have opened a new school.Han abierto una nueva escuela.
openingGerundio / Presente ParticipioAbriendo / La acción de abrirShe is opening the presents.Ella está abriendo los regalos.

Esta tabla ilustra cómo una sola raíz, "open", puede transformarse y funcionar de diferentes maneras en las oraciones.

Preguntas Frecuentes sobre "Open"

¿"Open" sirve tanto para "abierto" como para "abierta"?

Sí, exactamente. En inglés, los adjetivos no tienen género gramatical, por lo que "open" se utiliza para describir sustantivos tanto masculinos como femeninos en español (por ejemplo, "the open book" - el libro abierto, "the open window" - la ventana abierta).

¿Es "open" solo un adjetivo?

No. Aunque es muy común como adjetivo, "open" es también la raíz del verbo regular "to open" (abrir), y puede usarse en sus diversas formas verbales (opened, opening) para describir la acción de abrir.

¿Cómo se dice "abrir" en inglés?

El infinitivo del verbo es "to open".

¿Qué significa
La palabra open (del inglés: abierto) puede referir a: Un abierto, término utilizado en el deporte. Ley OPEN (Online Protection and Enforcement of Digital Trade Act), proyecto de ley del Congreso de los Estados Unidos.

¿Cuál es el pasado de "open" (abrir)?

Como "open" es un verbo regular, su pasado simple y su participio pasado se forman añadiendo "-ed": "opened".

¿Tiene "open" otros significados además del literal de no estar cerrado?

Sí, "open" es una palabra muy versátil con muchos usos figurados e idiomáticos, como "open mind" (mente abierta), "open market" (mercado abierto), "open to suggestions" (abierto a sugerencias), entre otros. Su significado exacto a menudo depende del contexto.

Conclusión

Dominar la palabra "open" y sus diferentes usos es un paso importante en tu aprendizaje del inglés. Hemos visto cómo funciona como adjetivo para describir un estado (abierto/abierta) y como verbo ("to open") para describir la acción de abrir, con sus formas opened y opening. También hemos explorado algunos de sus usos figurados y frases verbales comunes.

Prestar atención al contexto te ayudará a entender si "open" se está usando como adjetivo o como parte de un verbo. Practica usando "open" en diferentes oraciones, tanto en su forma literal como en sus usos más amplios. Esta práctica reforzará tu comprensión y te permitirá comunicarte de manera más efectiva en inglés, describiendo con precisión todo aquello que no está cerrado.

Si quieres conocer otros artículos parecidos a Abierto en Inglés: Cómo Usar 'Open' puedes visitar la categoría Inglés.

Subir