¿Cómo se dice criticar o criticar?

Criticar y Crítica: Claves en Inglés

30/01/2014

Valoración: 4.07 (1877 votos)

En español, contamos con una rica variedad de palabras para expresar la acción de 'criticar' o el concepto de 'crítica'. Verbos como execrar, reprobar, reprender, recriminar, reprochar, censurar, criticar, denostar, flagelar o desalabar, nos permiten matizar la intensidad y el tipo de juicio que emitimos sobre algo o alguien. Pero, ¿cómo trasladamos esta diversidad y estos conceptos al idioma inglés? Comprender los términos equivalentes es fundamental para una comunicación precisa y efectiva, especialmente cuando abordamos temas que requieren evaluación, análisis o señalamiento de puntos débiles.

¿Qué significa Criticar en inglés?
Definiciones de criticar. verbo. encontrar defectos en algo; expresar críticas sobre algo; señalar defectos reales o percibidos . sinónimos: criticar, criticar, descuartizar.

El inglés, al igual que el español, ofrece distintas formas de expresar estas ideas, y su elección dependerá del contexto específico en el que nos encontremos. A continuación, exploraremos los términos principales y sus usos, basándonos en ejemplos concretos, para que puedas dominar este aspecto crucial del vocabulario.

¿Cómo decir "Criticar" (el verbo) en Inglés?

La forma más directa y común de expresar la acción de 'criticar' en inglés es utilizando el verbo to criticize. Este verbo abarca la idea general de evaluar algo o a alguien, a menudo señalando sus defectos o fallos. Según las definiciones proporcionadas, 'to criticize' significa:

  • find fault with something (encontrar fallos en algo)
  • express criticism of something (expresar crítica de algo)
  • point out real or perceived flaws (señalar defectos reales o percibidos)

Como vemos, la definición en inglés se alinea perfectamente con el sentido principal del verbo en español, abarcando desde una evaluación constructiva hasta un juicio negativo. Si bien el texto menciona "descuartizar" como un sinónimo en la definición, es importante notar que "descuartizar" en su sentido literal significa desmembrar, y si bien puede usarse en español de forma figurada para una crítica muy dura, "descuartizar" (to quarter, to dismember) no es una traducción estándar o común para "criticar" en inglés en la mayoría de los contextos.

Por lo tanto, para la acción de criticar en su sentido más amplio, el verbo clave es to criticize.

¿Cómo decir "Crítica" (el sustantivo) en Inglés?

Para referirnos al sustantivo 'crítica', en inglés contamos principalmente con dos términos que se desprenden de los ejemplos provistos: criticism y critique.

Criticism es el sustantivo más común y general. Se utiliza para referirse a comentarios o juicios sobre los puntos débiles de algo o alguien, o a la acción de criticar en sí misma. Los ejemplos del texto ilustran este uso:

  • "apply to this criticism" (responder a esta crítica)
  • "totally above criticism" (totalmente por encima de la crítica)
  • "positive criticism" (crítica positiva)
  • "main criticism was..." (la principal crítica era...)
  • "actual criticism of war" (crítica actual a la guerra)
  • "such criticism" (tal crítica)

Como se observa, "criticism" se usa en una variedad de contextos, tanto para referirse a la crítica como una opinión o juicio (positivo o negativo) como para la idea de ser objeto de crítica.

¿Cómo se dice la crítica en inglés?
criticism s (plural: criticisms)

Por otro lado, el término critique también aparece en los ejemplos:

  • "straightforward critique of capitalism" (crítica directa del capitalismo)
  • "much needed critique of the economic paradigm" (necesaria crítica del paradigma economicista)

Aunque a veces se usan indistintamente, "critique" a menudo sugiere un análisis más formal, detallado o académico de un tema, obra o teoría, más allá de simplemente señalar fallos. Es una evaluación crítica y estructurada. Basados en los ejemplos, "critique" parece usarse en contextos donde se analiza una ideología o un modelo.

En resumen, mientras que criticism es el término general para referirse a la crítica (el sustantivo), critique puede implicar un análisis más profundo y formal.

El adjetivo "Crítico" en Inglés: Un Término con Múltiples Facetas

Aquí es donde el inglés introduce una interesante complejidad, ya que el adjetivo "crítico" en español se traduce comúnmente como critical, pero este término en inglés tiene varios significados que van más allá de la simple idea de "que critica" o "que es objeto de crítica". Los ejemplos proporcionados revelan la riqueza semántica de critical:

Critical como "Crucial" o "De Importancia Vital"

Uno de los usos más frecuentes de critical es para describir algo que es extremadamente importante, decisivo o crucial para el éxito, la supervivencia o el resultado de algo. Es sinónimo de "vital" o "esencial" en este contexto:

  • "critical mass" (masa crítica): Se refiere a la cantidad necesaria de algo (recursos, personas, operaciones) para que un proceso sea efectivo o autosostenible. Es una importancia cuantitativa que lleva a un punto de inflexión. Los ejemplos mencionan "contar con una masa crítica de recursos humanos y financieros" y "alcanzar una masa crítica de operaciones".
  • "critical importance" (importancia crítica): Claramente indica algo que tiene una relevancia extrema. El texto dice "cuestiones concretas de importancia crítica para los niños".
  • "critical issue" (asunto/cuestión crítica o situación crítica): Se usa para describir un problema, un tema o una situación que es muy grave o urgente. "Compartimos el compromiso y las preocupaciones... por esta crítica situación" se traduce como "this critical issue", mostrando que "issue" puede referirse a una situación o problema.
  • "critical juncture" (coyuntura crítica): Describe un momento o punto en el tiempo que es decisivo y a menudo peligroso o inestable. "No debemos dejarlos solos en esta coyuntura crítica".
  • "critical phase" (fase crítica): Similar a "critical juncture", se refiere a una etapa en un proceso que es crucial y potencialmente difícil. "atraviesan por una fase crítica cuya superación exige especial atención".
  • "critical environmental resources" (recursos ambientales de importancia crítica): Aquí "critical" refuerza la importancia vital de estos recursos.
  • "critical area" (área crítica): Se refiere a una zona geográfica o un sector que presenta problemas graves o urgentes. "siendo Buenaventura el área más crítica".
  • "critical for the energy costs" (crítica para los costes energéticos): Indica que algo es un factor determinante o esencial que impacta directamente en los costes. "Es crítica la gestión del caudal de vapor para sus costes energéticos".

En todos estos casos, critical no significa "que critica", sino "que es de vital importancia" o "que se encuentra en un punto de crisis o urgencia". Es un uso fundamental del adjetivo.

Critical como "Grave" (aplicado a estados o condiciones)

Otro uso importante de critical es para describir un estado o condición muy grave, especialmente en medicina:

  • "critical illness" (enfermedad crítica): Se refiere a una enfermedad muy seria que pone en peligro la vida del paciente. "atención a las consecuencias físicas y psicológicas de la enfermedad crítica".

Critical como "Analítico" o "Evaluativo"

Este uso se acerca más al sentido de 'crítica' como juicio o evaluación, pero a menudo implica un análisis cuidadoso o una capacidad de discernimiento:

  • "critical view" (opinión crítica): Se refiere a tener una perspectiva que analiza y evalúa, a menudo señalando aspectos negativos o problemáticos. "Nuestro Grupo tiene una opinión muy crítica sobre el presupuesto".
  • "artistic-critical view" (visión artístico-crítica): Describe una perspectiva que combina el arte con la capacidad de analizar y evaluar obras o temas artísticos. "una aportación personal y artístico-crítica sobre el tema".
  • "reflect critically" (reflexionar de forma crítica): Aquí se usa el adverbio critically, derivado de critical. Significa reflexionar de manera analítica, evaluando cuidadosamente las ideas o realidades. "animamos a los jóvenes a reflexionar de forma crítica a la luz de su fe".
  • "critically addressing the issues" (abordar las cuestiones de manera crítica): Nuevamente el adverbio. Implica abordar los problemas con un enfoque analítico, evaluativo o con la urgencia que su importancia requiere. "de una manera crítica, abordar las cuestiones de acceso y calidad".

Critical en Contextos Técnicos

El adjetivo critical también aparece en terminología técnica:

  • "critical rotary natural frequencies" (frecuencias de giro propia crítica): En ingeniería, se refiere a las frecuencias en las que un sistema mecánico puede resonar, lo cual es un punto crítico que debe ser considerado en el diseño.

Como puedes ver, el adjetivo critical es sumamente versátil y su significado preciso depende en gran medida del sustantivo al que acompaña y del contexto general de la oración. Es crucial entender estas diferentes acepciones para interpretar correctamente textos en inglés.

Tabla Comparativa de Términos Clave

Para resumir los usos principales basados en los ejemplos proporcionados, consideremos la siguiente tabla:

Término InglésTipoUso Principal Visto en EjemplosEjemplos del Texto
criticizeVerboLa acción de encontrar fallos o expresar crítica.Definición: find fault with something; express criticism.
criticismSustantivoEl acto de criticar o los comentarios/juicios (positivos o negativos).apply to this criticism, above criticism, positive criticism, main criticism.
critiqueSustantivoAnálisis o evaluación formal, a menudo de una obra o idea.straightforward critique of capitalism, much needed critique of the economic paradigm.
criticalAdjetivoDe vital importancia, crucial, decisivo, urgente, grave (enfermedad).critical mass, critical importance, critical issue, critical juncture, critical phase, critical area, critical illness, critical for costs.
criticalAdjetivoAnalítico, evaluativo, que implica juicio o discernimiento.critical view, artistic-critical view.
criticallyAdverbioDe manera crítica, analítica, urgente o decisiva.critically addressing issues, critically reflect.

Preguntas Frecuentes (FAQ)

¿Cuál es la diferencia principal entre "criticism" y "critique"?

Basándonos en los ejemplos proporcionados, "criticism" es el término más general para referirse a la crítica como comentarios, juicios u objeciones. "Critique", aunque a veces se usa de forma similar, tiende a implicar un análisis o evaluación más formal y estructurada de un tema, obra o teoría (como en "critique of capitalism").

¿Cómo se dice criticar a alguien?
execrar, reprobar, reprender, recriminar, reprochar, censurar, criticar, denostar, flagelar, desalabar.

¿Significa siempre "negativo" el adjetivo "critical"?

No, en absoluto. Como hemos visto en los ejemplos, el adjetivo "critical" se usa muy frecuentemente para indicar algo que es de vital importancia, crucial, decisivo o que se encuentra en un estado grave o urgente ("critical mass", "critical importance", "critical illness"). Si bien "critical view" puede referirse a una opinión que señala fallos, la acepción de "importancia vital" es muy prominente y no es negativa.

¿Hay otras formas de decir "criticar" en inglés además de "to criticize"?

Según la definición proporcionada, las ideas de "encontrar fallos" (find fault) y "expresar crítica" (express criticism) son descripciones de lo que significa "to criticize", por lo que podrías usar estas frases para expresar una idea similar, aunque "to criticize" es el verbo principal.

¿Se usa la palabra "descuartizar" ("quarter"/"dismember") para hablar de crítica en inglés?

Aunque la información proporcionada lista "descuartizar" como un sinónimo en español para "criticar" dentro de una definición en inglés, "to quarter" o "to dismember" no son traducciones estándar ni comunes para "to criticize" en inglés. Su uso figurado para crítica muy dura existe en español, pero no se traslada directamente al inglés de esa manera en el vocabulario común.

Conclusión

Dominar cómo expresar 'criticar' y 'crítica' en inglés implica ir más allá de una simple traducción palabra por palabra. Requiere comprender los matices de términos como criticize (el verbo), criticism y critique (los sustantivos), y especialmente la versatilidad del adjetivo critical y el adverbio critically. Estos últimos son fundamentales no solo para hablar de juicios u opiniones, sino también para describir situaciones de vital importancia, urgencia o gravedad, así como para referirse a un análisis profundo y evaluativo.

Al estudiar los ejemplos reales de uso, como los que hemos analizado, se hace evidente que el contexto es clave para seleccionar el término adecuado. Integrar estas palabras en tu vocabulario te permitirá expresarte con mucha mayor precisión en una amplia gama de situaciones, desde discusiones formales hasta descripciones de estados y situaciones cruciales.

Si quieres conocer otros artículos parecidos a Criticar y Crítica: Claves en Inglés puedes visitar la categoría Idioma.

Subir