21/08/2024
La formación integral de los profesionales técnicos en Colombia, y particularmente aquella impartida por el Servicio Nacional de Aprendizaje (SENA), ha reconocido históricamente la importancia del dominio del idioma inglés como una competencia fundamental para el desarrollo profesional y la competitividad. Un documento clave que definió las directrices en esta materia para un periodo específico fue la Circular 239 del 7 de junio de 2012, la cual estableció los lineamientos del Programa de Bilingüismo del SENA para el ciclo comprendido entre junio de 2012 y julio de 2014. Este documento, dirigido a las autoridades internas del SENA, detalló aspectos cruciales sobre los requisitos de inglés para los aprendices en sus programas de Formación Titulada.

Según esta circular, el tiempo de dedicación al estudio del inglés variaba significativamente dependiendo del nivel de formación técnica o tecnológica que el aprendiz estuviera cursando. La estructura estaba alineada con los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), un estándar internacionalmente reconocido para describir la competencia lingüística.
Requisitos de Horas de Inglés por Nivel de Formación Titulada (Según Circular 239 de 2012)
La Circular 239 de 2012 estableció metas claras en cuanto al nivel de inglés a alcanzar y el tiempo de estudio asociado para cada tipo de programa de Formación Titulada ofrecido por el SENA. Estos requisitos buscaban asegurar que los egresados contaran con un nivel de competencia en inglés acorde con las necesidades del sector productivo y el contexto global.
Para el nivel de Operario Auxiliar, el objetivo era alcanzar un Nivel A1 del MCER. El tiempo de dedicación estimado para lograr este nivel era de 120 horas, lo que equivalía a 2 cursos de inglés dentro de la estructura curricular de la época.
En el caso específico de los programas de nivel Técnico, la exigencia era mayor. Se esperaba que los aprendices de programas técnicos alcanzaran un Nivel A2 del MCER. Para ello, la circular estipulaba un tiempo de dedicación de 240 horas. Este volumen de estudio se traducía en la aprobación de 4 cursos de inglés, cada uno diseñado para aportar al logro gradual del nivel A2.
Finalmente, para los niveles superiores de Técnico Profesional o Tecnólogo, la meta era alcanzar un Nivel B1 del MCER, lo que implicaba un dominio más avanzado del idioma. El tiempo asignado para estos programas era de 360 horas, distribuidas en 6 cursos de inglés.
Es importante destacar que estos tiempos y niveles aplicaban tanto a los aprendices que ya se encontraban en formación al momento de la emisión de la circular como a aquellos que iniciaban sus estudios a partir de esa fecha. La circular también indicaba la necesidad de realizar ajustes en la plataforma Sofía Plus, el sistema de gestión académica del SENA, para asegurar el cumplimiento de estos requisitos.
Tabla Resumen de Requisitos (Circular 239 de 2012)
La siguiente tabla resume los requisitos de inglés para cada nivel de Formación Titulada según lo estipulado en la Circular 239 de 2012:
| Nivel de Formación Titulada | Nivel de Inglés General Requerido (MCER) | Tiempo de Dedicación para Alcanzar Nivel Requerido |
|---|---|---|
| Operario Auxiliar | A1 | 120 horas (2 cursos) |
| Técnico | A2 | 240 horas (4 cursos) |
| Técnico Profesional o Tecnólogo | B1 | 360 horas (6 cursos) |
Metodologías y Estructura de Cursos en el Periodo 2012-2014
La circular no solo definía las horas y niveles, sino que también abordaba las estrategias y plataformas para impartir la formación en inglés. Para el periodo cubierto, se mencionaba el uso de la plataforma TMM (Tell Me More) para los cursos virtuales.
La estructura de los cursos virtuales, rediseñada a partir de septiembre de 2012, se basaba en niveles que progresaban en dificultad, cada uno con una duración de 60 horas. Estos cursos incluían lecciones en la plataforma, miniproyectos y foros. La propuesta consideraba tanto el inglés general (situaciones cotidianas) como el inglés con propósitos específicos (Inglés Técnico), permitiendo al aprendiz enfocarse en el vocabulario y las estructuras relevantes para su área de especialidad.
Además de la virtualidad, la circular introdujo una nueva estrategia: el Blended Learning (aprendizaje combinado virtual/presencial). Un piloto de esta metodología se implementó entre septiembre y diciembre de 2012, buscando combinar los contenidos virtuales con sesiones presenciales complementarias. El objetivo era potenciar el desarrollo de las cuatro habilidades lingüísticas, con un énfasis particular en la expresión oral (speaking). Los centros de formación que deseaban participar en este piloto debían cumplir con requisitos específicos, como contar con ambientes de aprendizaje dotados (computadores, diademas, internet), tutores e instructores asignados, y actividades de aprendizaje alineadas con la planeación metodológica.
La circular también contemplaba situaciones especiales, como las sedes o colegios en articulación sin conectividad a internet. En estos casos, se autorizaba que los cursos de 60 horas pudieran desarrollarse completamente bajo la metodología presencial.
Reconocimiento de Conocimientos Previos
Entendiendo que muchos aprendices podían llegar al SENA con algún nivel de inglés ya adquirido, la Circular 239 de 2012 establecía mecanismos para reconocer estos conocimientos. Los aprendices con experiencia previa en el idioma podían tomar una Prueba de Nivel disponible a través de la plataforma virtual (preferiblemente durante la semana de inducción) o presentar un certificado internacional vigente que acreditara su nivel. Esto permitía ubicar al aprendiz en el nivel de formación más adecuado a su competencia real.
Planes Futuros Vistos Desde 2012
La circular también miraba hacia el futuro. Señalaba que los porcentajes de virtualidad vs. presencialidad para la formación de Bilingüismo a partir de enero de 2013 se rediseñarían en función de los resultados de las nuevas estrategias nacionales implementadas en el segundo semestre de 2012 (como el piloto Blended Learning). Asimismo, mencionaba que se estaba en proceso de licitación pública para una nueva plataforma que estaría operativa de enero de 2013 a julio de 2014, lo que podría implicar ajustes futuros a las directrices.
Se dejaba claro que futuras circulares abordarían casos y poblaciones especiales, como aprendices indígenas o personas en situación de discapacidad, reconociendo la diversidad de la población estudiantil del SENA.
Preguntas Frecuentes (Basadas en la Circular 239 de 2012)
A continuación, resolvemos algunas preguntas comunes que podrían surgir al revisar la información de esta circular histórica:
¿Cuántas horas de inglés debía estudiar un aprendiz de nivel Técnico en el SENA según la Circular 239 de 2012?
Según esta circular, los aprendices del nivel Técnico debían dedicar 240 horas al estudio del inglés general para alcanzar el Nivel A2 del MCER.
¿Qué nivel del MCER se esperaba que alcanzaran los técnicos del SENA con estas horas?
El nivel de inglés general requerido para los técnicos era el A2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.
¿Cuántos cursos representaban las 240 horas para un técnico?
De acuerdo con la estructura de la circular, las 240 horas equivalían a 4 cursos de inglés, cada uno de 60 horas.
¿Se podía certificar el nivel de inglés si ya se tenía conocimiento previo?
Sí, la circular permitía a los aprendices con conocimientos previos tomar una prueba de nivel interna o presentar un certificado internacional vigente para acreditar su dominio y ser ubicados correctamente.
¿La formación era solo virtual?
Principalmente se basaba en cursos virtuales, pero la circular implementó un piloto de Blended Learning (virtual y presencial) y permitía la formación totalmente presencial en zonas sin conectividad a internet.
¿Qué es el MCER mencionado en la circular?
El MCER es el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, un estándar internacional que describe la habilidad lingüística en una escala de niveles, desde A1 (básico) hasta C2 (maestría).
Conclusión
La Circular 239 de 2012 del SENA proporcionó un marco estructurado y detallado para la enseñanza y el aprendizaje del inglés en sus programas de Formación Titulada durante el periodo 2012-2014. Estableció requisitos claros de horas y niveles MCER para cada tipo de formación, con un enfoque específico en las 240 horas requeridas para los programas de nivel Técnico con el objetivo de alcanzar el Nivel A2. Además, delineó las metodologías (virtual, presencial, Blended Learning) y los mecanismos de reconocimiento de conocimientos previos, sentando bases importantes para el desarrollo de las competencias de Bilingüismo en los futuros egresados del SENA.
Si quieres conocer otros artículos parecidos a Horas de Inglés Requeridas en SENA Técnico (2012) puedes visitar la categoría Educación.
