21/01/2014
Comprender las diferentes estructuras gramaticales es fundamental para dominar un idioma. En inglés, la voz pasiva es una de esas herramientas poderosas que, utilizada correctamente, puede cambiar el enfoque de tu mensaje y dotarlo de formalidad o de una intención particular. A menudo se contrasta con la voz activa, y aunque esta última suele ser más directa y concisa, la voz pasiva tiene sus momentos estelares. Exploraremos cuándo y por qué elegir esta construcción, cómo se forma y en qué situaciones es indispensable.
https://www.youtube.com/watch?v=71s
¿Qué es la Voz Pasiva y Cuándo se Utiliza?
La voz pasiva se utiliza principalmente para mostrar interés en la persona o cosa que es el objeto de una acción, en lugar de la persona o cosa que realiza dicha acción (el sujeto de la acción). En esencia, el elemento más importante en la oración pasa a ser el sujeto gramatical.

Considera estos ejemplos:
- The passive voice is used frequently. (La voz pasiva se usa frecuentemente.) Aquí nos interesa la voz pasiva, no quién la usa.
- The house was built in 1654. (La casa fue construida en 1654.) El foco está en la casa y su antigüedad, no en los constructores.
- The road is being repaired. (La carretera está siendo reparada.) Lo relevante es el estado de la carretera, no el equipo de reparación.
Otra razón común para emplear la voz pasiva es cuando desconocemos quién realizó la acción o simplemente no queremos mencionarlo. Esto puede deberse a que el actor es irrelevante, obvio por el contexto, o porque se prefiere mantenerlo anónimo.
Ejemplos de este uso:
- I noticed that a window had been left open. (Noté que se había dejado una ventana abierta.) No se menciona quién la dejó abierta.
- Every year thousands of people are killed on our roads. (Cada año miles de personas mueren en nuestras carreteras.) El énfasis está en las víctimas, no en los responsables directos de cada accidente.
- All the cookies have been eaten. (Todas las galletas han sido comidas.) No se especifica quién se las comió.
- My car has been stolen! (¡Me han robado el coche!) Lo importante es el hecho del robo, no la identidad del ladrón (que además se desconoce).
La voz pasiva suele encontrarse en textos formales, como informes científicos, noticias, o descripciones de procesos. Sin embargo, en muchos otros contextos, cambiar a la voz activa puede hacer que lo que escribes o dices sea más claro, directo y fácil de leer o escuchar.
Voz Activa vs. Voz Pasiva: Claridad y Enfoque
Cualquier oración puede expresarse en voz activa o pasiva. En la voz activa, el sujeto de la oración es quien realiza la acción del verbo:
- The athlete hit the ball. (El atleta golpeó la pelota.)
- The zooming car crossed the finish line. (El coche veloz cruzó la línea de meta.)
En contraste, en la voz pasiva, el sujeto de la oración es quien recibe la acción:
- The ball was hit by the boy. (La pelota fue golpeada por el chico.)
- The finish line was crossed by the zooming car. (La línea de meta fue cruzada por el coche veloz.)
La voz activa es a menudo preferida porque las oraciones tienden a ser más directas, vívidas y concisas. Permite que el sujeto, al ser el actor, se vincule con verbos más fuertes que estimulan la imaginación.
Observemos algunas comparaciones directas:
| Voz Pasiva | Voz Activa | Comentario |
|---|---|---|
| A great deal of meaning is conveyed by a few well-chosen words. | A few well-chosen words convey a great deal of meaning. | La voz activa es más directa sobre quién (las palabras) realiza la acción (transmitir significado). |
| Our planet is wrapped in a mass of gases. | A mass of gases wrap around our planet. | El sujeto activo (masa de gases) realiza la acción (envolver) de forma más dinámica. |
| Waste materials are disposed of in a variety of ways. | The city disposes of waste materials in a variety of ways. | La voz activa identifica claramente al actor (la ciudad) y su acción (desechar). |
| Mistakes were made by me. | I made mistakes. | La voz activa es más concisa y enfática sobre el actor ('I'). |
| The Jeep was driven down the street. | The Jeep careened down the street. | La voz activa permite usar un verbo más fuerte y descriptivo ('careened'). |
| The horse was ridden down the lane. | The horse bolted down the lane. | Similar al anterior, la voz activa usa un verbo más potente ('bolted'). |
| The bouquet was caught by Molly. | Molly caught the bouquet. | La voz activa es más concisa. |
Sin embargo, como mencionamos, la voz pasiva tiene sus usos legítimos y necesarios. Es la opción adecuada cuando:
- Quieres enfatizar al receptor de la acción, no al actor. (Ejemplos: Joplin was leveled by a tornado. - Se enfatiza Joplin; Ninety interviews were conducted for the report. - Se enfatiza el número de entrevistas; The bill was passed unanimously. - Se enfatiza la ley y cómo fue aprobada).
- No sabes quién o qué realizó la acción. (Ejemplos: The painting was stolen last night.; The vase was smashed to smithereens.)
- No quieres decir quién realizó la acción, quizás por tacto, para evitar responsabilidades o porque no es relevante. (Ejemplos: Layoffs will be announced today.; Angry words were spoken at the meeting.)
- Quieres crear un estado de ánimo o efecto particular, a menudo más formal o impersonal. (Ejemplo: “We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights….” - Se usa pasiva para dar un tono solemne y universal).
Si, a pesar de usar la voz pasiva, necesitas mencionar quién realizó la acción, se utiliza la preposición "by" seguida del actor. No obstante, si el actor es conocido y es importante para el mensaje, generalmente es mejor reformular la oración en voz activa para mayor claridad y concisión.
| Voz Pasiva (con 'by') | Voz Activa | Comentario |
|---|---|---|
| "A Hard Day's Night" was written by the Beatles. | The Beatles wrote "A Hard Day's Night". | Ambas son correctas, pero la activa enfatiza a los Beatles como autores. La pasiva enfatiza la canción. |
| The movie ET was directed by Spielberg. | Spielberg directed the movie ET. | Similar al anterior, depende de si quieres enfatizar la película o al director. |
| This house was built by my father. | My father built this house. | Si la identidad del padre es importante, la activa es más directa. |
Formación de la Voz Pasiva
La estructura básica de la voz pasiva en inglés es siempre la misma, independientemente del tiempo verbal:
Sujeto (el receptor de la acción) + forma apropiada del verbo "to be" + "past participle" (participio pasado) del verbo principal.
Veamos cómo se forma en diferentes tiempos verbales, tomando el verbo 'to clean' como ejemplo, aplicado a 'The house' (La casa):
| Tiempo Verbal | Estructura Pasiva | Ejemplo |
|---|---|---|
| Simple Present (Presente Simple) | is / are + past participle | The house is cleaned every day. |
| Present Continuous (Presente Continuo) | is / are being + past participle | The house is being cleaned at the moment. |
| Simple Past (Pasado Simple) | was / were + past participle | The house was cleaned yesterday. |
| Past Continuous (Pasado Continuo) | was / were being + past participle | The house was being cleaned last week. |
| Present Perfect (Presente Perfecto) | has / have been + past participle | The house has been cleaned since you left. |
| Past Perfect (Pasado Perfecto) | had been + past participle | The house had been cleaned before they arrived. |
| Future (Futuro Simple con 'will') | will be + past participle | The house will be cleaned next week. |
| Future Continuous (Futuro Continuo con 'will') | will be being + past participle | The house will be being cleaned tomorrow. |
| Present Conditional (Condicional Simple) | would be + past participle | The house would be cleaned if they had visitors. |
| Past Conditional (Condicional Perfecto) | would have been + past participle | The house would have been cleaned if it had been dirty. |
| Infinitive (Infinitivo) | to be + past participle | The house needs to be cleaned. (Después de ciertos verbos o estructuras) |
La estructura para formar la voz pasiva en negativo o interrogativo sigue las reglas del verbo 'to be' en el tiempo verbal correspondiente, manteniendo el 'past participle' al final.
Ejemplos con 'The house was built in 1899':
- Afirmativa: The house was built in 1899.
- Negativa: The house wasn't built in 1899.
- Interrogativa: Was the house built in 1899?
- Interrogativa negativa: Wasn't the house built in 1899?
Voz Pasiva con Infinitivos y Gerundios
La voz pasiva también puede aparecer en formas no finitas del verbo:
Voz Pasiva con Infinitivos
El infinitivo pasivo (`to be` + `past participle`) se usa comúnmente después de verbos modales (como `can`, `could`, `may`, `might`, `must`, `should`, `will`, `would`) y después de la mayoría de los verbos que normalmente irían seguidos de un infinitivo (como `want`, `expect`, `need`, `have to`).
Ejemplos:
- You have to be tested on your English grammar. (Tienes que ser evaluado/examinado en tu gramática inglesa.)
- John might be promoted next year. (John podría ser ascendido el año que viene.)
- She wants to be invited to the party. (Ella quiere ser invitada a la fiesta.)
- I expect to be surprised on my birthday. (Espero ser sorprendido en mi cumpleaños.)
- You may be disappointed. (Puede que te decepciones / seas decepcionado.)
Voz Pasiva con Gerundios
El gerundio pasivo (`being` + `past participle`) se utiliza después de preposiciones y después de verbos que normalmente irían seguidos de un gerundio (como `remember`, `hate`, `like`, `enjoy`, `avoid`).

Ejemplos:
- I remember being taught to drive. (Recuerdo que me enseñaron a conducir.)
- The children are excited about being taken to the zoo. (Los niños están emocionados por ser llevados al zoo.)
- Most film stars hate being interviewed. (La mayoría de las estrellas de cine odian ser entrevistadas.)
- Poodles like being pampered. (A los caniches les gusta ser mimados.)
Nota que con algunos verbos como 'excited' o 'hate', tanto el infinitivo pasivo como el gerundio pasivo pueden ser posibles, a menudo con una ligera diferencia de énfasis.
El Caso Especial de "To be born"
La frase "to be born" (nacer) es una formación pasiva y es una de las más comunes. Aunque se usa principalmente en pasado (`was born`, `were born`) para referirse al momento del nacimiento, también puede usarse en presente o futuro en contextos apropiados.
Ejemplos:
- I was born in 1976. (Nací en 1976.) - Pasado simple, lo más común.
- Where were you born? (¿Dónde naciste?) - Pregunta en pasado simple.
- Around 100 babies are born in this hospital every week. (Alrededor de 100 bebés nacen en este hospital cada semana.) - Presente simple, para un hecho habitual.
- We don't know on exactly which day the baby will be born. (No sabemos exactamente en qué día nacerá el bebé.) - Futuro simple.
¿Cómo Reconocer la Voz Pasiva?
Para identificar si una oración está en voz pasiva, puedes hacerte un par de preguntas clave:
- ¿Cuál es la acción que se describe?
- ¿Quién o qué está realizando esa acción?
- ¿Es el que realiza la acción el sujeto de la oración?
Si la respuesta a la tercera pregunta es 'No', y la oración contiene una forma del verbo 'to be' seguida de un 'past participle', es muy probable que esté en voz pasiva.
Ejemplo: The car was washed by Remy.
- Acción: washed (lavar)
- ¿Quién realiza la acción?: Remy
- ¿Es Remy el sujeto de la oración?: No, el sujeto es The car.
Por lo tanto, la oración está en voz pasiva.
Voz Pasiva vs. Tiempo Pasado
Es importante no confundir la voz pasiva con el tiempo pasado. La voz pasiva es una construcción gramatical que puede utilizarse en *cualquier* tiempo verbal, no solo en pasado.
- You can express any verb tense in active or passive voice. (Puedes expresar cualquier tiempo verbal en voz activa o pasiva.) - Presente simple, voz activa.
- Any verb tense can be expressed in active or passive voice. (Cualquier tiempo verbal puede ser expresado en voz activa o pasiva.) - Presente simple, voz pasiva.
- She was taught that any verb tense could be expressed in active or passive voice. (Se le enseñó que cualquier tiempo verbal podría ser expresado en voz activa o pasiva.) - Pasado simple, voz pasiva.
- She learned that she could express any verb tense in active or passive voice. (Ella aprendió que podía expresar cualquier tiempo verbal en voz activa o pasiva.) - Pasado simple, voz activa.
La clave para la voz pasiva es la combinación de una forma de 'to be' y el 'past participle', no el tiempo verbal en sí mismo.
Preguntas Frecuentes sobre la Voz Pasiva
- ¿Qué es la voz pasiva?
- Es una construcción gramatical donde el sujeto de la oración es el receptor de la acción del verbo, en lugar de ser quien la realiza. El foco se desplaza hacia la persona o cosa afectada por la acción.
- ¿Cuándo debo usar la voz pasiva?
- Debes usarla cuando el receptor de la acción es más importante o interesante que el actor, cuando el actor es desconocido o irrelevante, o cuando no quieres mencionar al actor. También se usa a menudo en textos formales.
- ¿Cómo se forma la voz pasiva?
- Se forma con la estructura: Sujeto (receptor) + forma apropiada del verbo "to be" (conjugado en el tiempo verbal deseado) + el participio pasado (past participle) del verbo principal.
- ¿Es siempre mejor usar la voz activa?
- La voz activa suele ser más directa, concisa y vívida, por lo que a menudo es preferible. Sin embargo, la voz pasiva es indispensable en las situaciones mencionadas anteriormente (énfasis en el receptor, actor desconocido/irrelevante, formalidad).
- ¿Cómo identifico si una oración está en voz pasiva?
- Busca una forma del verbo "to be" seguida de un participio pasado. Para confirmar, pregúntate si el sujeto de la oración es quien realiza la acción; si la respuesta es no, y la estructura coincide, es voz pasiva.
- ¿La voz pasiva solo se usa en tiempo pasado?
- No. La voz pasiva puede formarse en cualquier tiempo verbal (presente, pasado, futuro, condicional, etc.), utilizando la forma correspondiente del verbo "to be" seguida del participio pasado.
Dominar el uso de la voz pasiva y activa te permitirá elegir la construcción más efectiva para cada situación comunicativa en inglés. Ambas son herramientas valiosas que enriquecen tu capacidad de expresión.
Si quieres conocer otros artículos parecidos a ¿Cuándo Usar la Voz Pasiva en Inglés? puedes visitar la categoría Gramática.
