¿Qué significa around en inglés y español?

El Significado de Around en Inglés y Español

08/04/2023

Valoración: 3.92 (3300 votos)

El inglés, como cualquier idioma, está lleno de palabras que poseen una sorprendente cantidad de significados diferentes dependiendo del contexto en el que se utilicen. Una de estas palabras, omnipresente y fundamental, es 'around'. A menudo, los estudiantes de inglés se confunden con su traducción literal, pensando que siempre significa 'alrededor de'. Si bien esa es una traducción muy común y correcta en muchos casos, 'around' es mucho más versátil y puede expresar una amplia gama de ideas, desde ubicaciones físicas y movimientos hasta aproximaciones, conceptos abstractos e incluso estados de ánimo o inactividad.

Comprender los diversos usos de 'around' es crucial para alcanzar una mayor fluidez y precisión tanto al hablar como al comprender el inglés. En este artículo, exploraremos en profundidad los distintos escenarios en los que aparece 'around', analizando ejemplos reales para iluminar su significado y sus equivalentes más adecuados en español. Prepárate para descubrir cómo una pequeña palabra puede tener un impacto tan grande en la comunicación.

¿Cómo se usa between en una oración?
Ejemplos de entre en una oración Preposición: La pelota rodó entre el escritorio y la pared . Estaba entre su madre y su padre. La oficina tiene dos escritorios con una mesa entre ellos.

Usos Espaciales de 'Around': Ubicación y Movimiento

Uno de los significados más intuitivos y frecuentes de 'around' se relaciona con el espacio físico. Puede describir la ubicación de algo en la periferia de otra cosa, el movimiento en círculo o a lo largo de un área, o simplemente estar cerca de un lugar.

Rodeando o en la Periferia

Cuando algo está 'around' otra cosa, a menudo significa que la rodea o se encuentra en su periferia. Esto puede aplicarse a objetos, lugares o incluso personas.

  • Place the computer on a sturdy [...] support, turn it around and look for the screws around the edge of the casing. En este ejemplo, 'around the edge' se refiere a los tornillos que están situados en el borde o la periferia de la carcasa del ordenador. La traducción natural en español es 'alrededor del borde' o 'en el borde'.
  • Plastic tissue or mesh is wrapped around the opening. Aquí, 'wrapped around the opening' describe algo que está envuelto rodeando una abertura. La traducción es 'envuelto alrededor de la abertura' o 'se envuelve esta abertura con'.
  • ...especially in the Flemish periphery around Brussels... Este uso indica que la periferia flamenca está ubicada en los alrededores de Bruselas, rodeándola. La traducción es 'alrededor de Bruselas'.

Este uso de 'around' enfatiza la idea de un cerco o una proximidad en el límite de algo.

Ubicación Cercana o en el Entorno

Otro uso espacial común es simplemente indicar que algo está cerca de un lugar o se encuentra en su entorno general, no necesariamente rodeándolo por completo.

  • The revenue would be used to [...] clean up air pollution around the port. Aquí, 'around the port' significa 'en los alrededores del puerto' o 'cerca del puerto'. Se refiere a un área general en la vecindad del puerto donde se encuentra la contaminación del aire.
  • There is an [...] important touristic activity around the whale shark. En este contexto, 'around the whale shark' indica que la actividad turística se centra o se desarrolla en el área donde se encuentran los tiburones ballena, es decir, 'alrededor del tiburón ballena' o 'relacionada con el tiburón ballena' (aunque este último introduce un matiz conceptual).

En español, 'en los alrededores de' o simplemente 'cerca de' son traducciones frecuentes para este sentido.

Movimiento Circular o de Giro

'Around' se usa a menudo para describir un movimiento que implica un giro o una rotación.

  • ...turn it around and look for the screws... 'Turn it around' significa 'darle la vuelta' o 'girarlo'. Es un movimiento de rotación del objeto.

La traducción directa suele ser 'dar la vuelta' o 'girar'.

Movimiento o Presencia en un Área Extensa

'Around' también puede indicar movimiento o presencia en diferentes puntos dentro de un área más grande, a menudo sin un destino específico.

  • ...you care about [...] what's going on around you. 'Around you' se refiere al entorno inmediato de la persona, lo que está sucediendo en su vecindad o 'en derredor'.
  • ...wandered around the Valley for a long time... 'Wandered around the Valley' describe a alguien que se movió sin rumbo fijo o exploró diferentes partes del Valle. La traducción sería 'vagó por el Valle' o 'anduvo por el Valle'.
  • They put sticky notes on furniture [...] at eye level around the house... 'Around the house' indica que las notas se colocaron en varios muebles en distintas partes de la casa. La traducción es 'por toda la casa'.
  • A wide variety of [...] vessels move around the world each day. 'Move around the world' significa que los barcos viajan a diferentes lugares del mundo. La traducción es 'circulan por el mundo' o 'se mueven por el mundo'.
  • Imagine what it is to [...] embark on a bus and look around in fear... 'Look around' significa mirar en diferentes direcciones para observar el entorno. La traducción es 'mirar alrededor'.
  • On this virtual visit, we invite you to take a tour around some of the rooms... 'Tour around some of the rooms' implica visitar varias salas del museo. La traducción es 'hacer un recorrido por algunas salas'.

En estos casos, 'por', 'en derredor' o frases que implican movimiento extenso o mirada panorámica son las equivalencias en español.

Movimiento a Través de un Circuito

En contextos técnicos, 'around' puede describir el movimiento a lo largo de un circuito o camino cerrado.

  • ...pushes electrons around the circuit. 'Around the circuit' describe cómo los electrones se mueven a través del circuito. La traducción es 'por el circuito'.

Aquí, 'por' es la traducción más adecuada.

Usos de Aproximación de 'Around': Números y Tiempo

Además de los usos espaciales, 'around' es extremadamente común para indicar que una cifra, cantidad o momento en el tiempo es una aproximación, no un valor exacto.

Cantidades y Números

Cuando 'around' precede a un número, generalmente significa 'aproximadamente', 'cerca de' o 'en torno a'.

  • The population stands at around 100 million... 'Around 100 million' significa 'aproximadamente 100 millones' o 'en torno a 100 millones' o 'cerca de 100 millones'.
  • ...it could easily get around eight times the mileage. 'Around eight times' significa 'aproximadamente ocho veces' o 'alrededor de ocho veces'.
  • Total circulation of magazines [...] is around 2,3 million. 'Around 2,3 million' significa 'unos 2,3 millones' o 'alrededor de 2,3 millones'.

Las traducciones más comunes son alrededor de, en torno a, cerca de o simplemente unos/unas (cuando se refiere a cantidades contables).

Momentos en el Tiempo

'Around' también puede usarse para indicar que un evento ocurrió o ocurrirá aproximadamente a cierta hora o período.

  • Around the same time, sisal fibre was targeted... 'Around the same time' significa 'más o menos al mismo tiempo' o 'aproximadamente al mismo tiempo'.
  • from around ten millenniums ago... 'Around ten millenniums ago' significa 'hace cerca de diez milenios' o 'hace aproximadamente diez milenios'.

En este contexto temporal, más o menos, aproximadamente, cerca de o en torno a son las traducciones usuales.

Usos Conceptuales y Abstractos de 'Around'

'Around' no se limita al mundo físico o a las cifras. También puede describir relaciones conceptuales, temas centrales o la existencia de algo en un entorno no físico.

Eje o Tema Central

Algo que 'revolves around' otra cosa significa que gira en torno a ella, que esa es su idea principal o su base.

  • The strategy of recovery and reconstruction [...] revolves around the existing sectoral strategy. 'Revolves around the existing sectoral strategy' significa que la estrategia se centra en la estrategia sectorial existente, o 'se articula entorno a la estrategia sectorial existente' o 'gira alrededor de la estrategia sectorial existente'.

Traducciones como gira en torno a, se articula en torno a o se centra en son adecuadas aquí.

Existencia o Prevalencia

'Around' puede indicar que algo existe o está presente en un determinado entorno o contexto, a menudo refiriéndose a ideas o problemas.

  • There are many difficult political agendas around... 'Political agendas around' se refiere a planes políticos que están presentes, que existen o que están 'en marcha' o 'vigentes' en el contexto actual.

Traducciones como en marcha, existentes o vigentes capturan este sentido.

Globalmente o en Todo el Mundo

Cuando se usa con 'world', 'around' significa que algo abarca todo el planeta.

  • Our caring sponsors and donors [...] give poor children from around the world an opportunity... 'From around the world' significa 'de todo el mundo' o 'de todas partes del mundo'.

La traducción es de todo el mundo.

Frases Comunes y Usos Idiomáticos con 'Around'

'Around' forma parte de numerosas frases verbales y expresiones idiomáticas cuyo significado no siempre es obvio a partir de las palabras individuales.

  • ...and then stick around as he greets children... 'Stick around' es una frase verbal que significa 'quedarse', 'esperar' o 'permanecer en el lugar'.
  • ...I'm an active person and don't like to sit around. 'Sit around' significa 'estar sentado sin hacer nada', 'holgazanear' o 'perder el tiempo inactivo'.
  • ...to direct water around the corner... 'Around the corner' puede significar 'a la vuelta de la esquina' (literalmente) o 'muy pronto' (figuradamente). En el ejemplo dado, parece ser literal: 'en torno a la esquina'.

El significado de estas frases debe aprenderse como unidades léxicas.

Resumen de Traducciones Comunes para 'Around'

Como hemos visto, la traducción de 'around' al español depende completamente del contexto. Aquí tienes una tabla resumen de algunos de los equivalentes más frecuentes:

Uso de 'Around'Contexto TípicoTraducción(es) Común(es) en Español
Espacial (Periferia)Around the edge, wrapped aroundAlrededor de, en torno a
Espacial (Ubicación Cercana)Around the port, around the houseEn los alrededores de, cerca de, por
Espacial (Movimiento Circular)Turn aroundDar la vuelta, girar
Espacial (Movimiento/Presencia en Área)Move around, wandered around, around the housePor, en derredor, vagar por, circular por
Espacial (A Través de Circuito)Around the circuitPor el circuito
Espacial (Recorrido)Tour aroundRecorrer
Aproximación (Números)Around 100 million, around eight timesAlrededor de, en torno a, cerca de, unos/unas, aproximadamente
Aproximación (Tiempo)Around the same time, around ten millenniums agoMás o menos a la misma hora/tiempo, aproximadamente, cerca de, hace cerca de
Conceptual (Eje/Tema)Revolves aroundGira en torno a, se articula en torno a, se centra en
Conceptual (Existencia/Prevalencia)Agendas aroundEn marcha, existentes, vigentes
Conceptual (Global)Around the worldDe todo el mundo
IdiomáticoStick around, sit aroundQuedarse, esperar, estar sentado sin hacer nada, holgazanear

Es fundamental no apegarse a una única traducción. La clave está en identificar la idea que 'around' transmite en la frase y buscar la expresión más natural y precisa en español.

La Importancia del Contexto

La polisemia de 'around' subraya la importancia del contexto en el aprendizaje y uso de cualquier idioma. Una palabra aislada puede tener múltiples significados, pero la frase completa, el párrafo y la situación comunicativa eliminan la ambigüedad y nos guían hacia la interpretación correcta. Prestar atención a las palabras que acompañan a 'around' (el verbo, el sustantivo que sigue, el tipo de información que se está expresando) es esencial para elegir la traducción adecuada al español.

Preguntas Frecuentes sobre el Uso de 'Around'

¿Es 'around' solo para ubicaciones físicas?

No, como hemos visto, 'around' se usa para describir ubicaciones y movimientos físicos, pero también para indicar aproximaciones numéricas o temporales, para referirse a conceptos abstractos como un eje central o ideas existentes, y forma parte de frases idiomáticas con significados específicos que no son puramente espaciales.

¿Cuál es la diferencia entre 'around' y 'round'?

'Around' y 'round' son a menudo intercambiables, especialmente en usos que implican movimiento circular o estar en la periferia. Por ejemplo, 'turn around' y 'turn round' significan lo mismo. Sin embargo, 'around' es más común en el inglés americano para muchos usos, incluyendo la aproximación ('around 100') y algunos usos espaciales ('walk around the block'). 'Round' es a veces preferido en inglés británico para ciertos contextos, como viajar ('travel round the world') o moverse en círculo. En el contexto de aproximación numérica, 'around' es mucho más común que 'round'.

¿Cómo puedo saber qué traducción usar en español?

La mejor manera es analizar el contexto de la frase. Si 'around' precede a un número o cantidad, probablemente significa aproximadamente, cerca de, en torno a o unos/unas. Si describe la posición de algo en relación con otra cosa, puede ser alrededor de o en la periferia de. Si describe movimiento dentro de un área, puede ser por, en derredor o vagando por. Si es parte de una frase verbal como 'sit around' o 'stick around', su significado es idiomático y debe aprenderse como tal (holgazanear, quedarse). Consultar un buen diccionario bilingüe con ejemplos en contexto siempre es útil.

¿Puede 'around' funcionar como preposición y como adverbio?

Sí, 'around' puede funcionar de ambas maneras. Como preposición, va seguida de un sustantivo o pronombre y muestra una relación espacial o conceptual (ej: 'around the table', 'revolves around the idea'). Como adverbio, no va seguida de un objeto y a menudo describe un movimiento o una ubicación general (ej: 'turn around', 'look around', 'He's around somewhere').

Conclusión

'Around' es una palabra deceptivamente simple que encierra una gran complejidad y versatilidad en el idioma inglés. Lejos de limitarse a un único significado, sus usos abarcan desde la descripción precisa de ubicaciones y movimientos hasta la expresión de aproximaciones y conceptos abstractos. Dominar 'around' significa ir más allá de la traducción literal y aprender a reconocer las sutilezas que el contexto aporta a su significado. Al prestar atención a cómo se usa en diferentes frases y situaciones, podrás mejorar significativamente tu comprensión y tu capacidad para comunicarte de manera efectiva en inglés, utilizando esta pequeña pero poderosa palabra con la precisión que requiere.

Si quieres conocer otros artículos parecidos a El Significado de Around en Inglés y Español puedes visitar la categoría Lenguaje.

Subir