Terror en inglés: ¿Cómo se dice 'película'?

20/10/2020

Valoración: 4.01 (6887 votos)

El cine de terror tiene un lugar especial en el corazón de muchos espectadores. La adrenalina, el suspense y los sustos nos mantienen al borde del asiento. Pero, ¿qué pasa cuando quieres hablar de esta pasión en inglés? ¿Sabes cómo referirte a esas películas que te quitan el sueño o cómo describir las sensaciones que te provocan? Dominar este vocabulario no solo te permitirá compartir tus gustos cinematográficos con hablantes de inglés, sino que también enriquecerá tu comprensión del idioma en contextos cotidianos y de entretenimiento.

https://www.youtube.com/watch?v=es-US

Aprender a hablar sobre cine, y en particular sobre géneros específicos como el terror, es una excelente manera de practicar y expandir tu vocabulario en inglés. Te permite usar adjetivos para describir emociones, sustantivos para hablar de elementos de la trama y verbos para narrar escenas. Así que, si eres fanático de las historias de miedo, este artículo es para ti. Vamos a desglosar cómo se dice 'película de terror' y mucho más.

¿Cómo se llama terror en inglés?
terrorPrincipal TranslationsSpanishEnglishterror nm(miedo profundo)terror nSiente terror a la oscuridad.ⓘ She was gripped by terror as she got on the rollercoaster.

La pregunta clave: ¿Cómo se dice 'película de terror' en inglés?

La forma más común y universalmente entendida de decir 'película de terror' en inglés es horror movie. Esta es la traducción directa y el término que encontrarás en carteles de cine, críticas y conversaciones formales e informales sobre el género.

Sin embargo, existe otra opción muy popular, especialmente en un contexto más coloquial o para referirse a películas que quizás no son estrictamente del género 'horror' pero que buscan asustar: scary movie. La palabra 'scary' significa 'aterrador' o 'que da miedo'. Así, 'scary movie' se traduce literalmente como 'película de miedo'.

Aunque a menudo se usan indistintamente, 'horror movie' suele implicar un enfoque más definido en el género del horror con sus convenciones (monstruos, fantasmas, gore, etc.), mientras que 'scary movie' puede ser cualquier película que provoque miedo o susto, incluyendo thrillers psicológicos o películas de suspense intenso.

¿Cómo se dice las películas de terror en inglés?
película de miedoPrincipal TranslationsSpanishEnglishpelícula de miedo nf(cine de terror) (US)horror movie, scary movie n(UK)horror film, scary film nCuando ves una película de miedo esa noche tienes pesadillas.

Usando los términos en contexto

Ya sabes las dos frases clave. Ahora, veamos cómo utilizarlas en oraciones:

  • I love watching horror movies, especially around Halloween.
    (Me encanta ver películas de terror, especialmente cerca de Halloween.)
  • We are going to watch a scary movie tonight. Do you want to join us?
    (Vamos a ver una película de miedo esta noche. ¿Quieres unirte?)
  • That was the scariest horror movie I've ever seen!
    (¡Esa fue la película de terror más aterradora que he visto jamás!)
  • Do you prefer horror movies or thrillers?
    (¿Prefieres películas de terror o thrillers?)
  • My kids are too young to watch scary movies.
    (Mis hijos son demasiado pequeños para ver películas de miedo.)

Como puedes ver, ambas frases son bastante flexibles y se usan de manera similar en las estructuras de las oraciones.

Ampliando el vocabulario: 'Terror' como sustantivo

Es importante diferenciar entre 'horror' o 'scary' como adjetivos que describen el tipo de película, y la palabra 'terror' como sustantivo. La palabra 'terror' en inglés existe y se escribe igual: terror. Sin embargo, su uso es más limitado que en español para referirse específicamente al género cinematográfico.

  • The reign of terror ended with Robespierre's death.
    (El régimen del Terror acabó con la muerte de Robespierre.) - Aquí se refiere a un periodo histórico de violencia política extrema.
  • He ruled by terror.
    (Gobernaba mediante el terror.) - Se refiere al uso del miedo para controlar.
  • The math teacher is the terror of the school.
    (El profesor de matemáticas es el terror del colegio.) - En este caso, 'terror' se usa metafóricamente para describir a alguien que infunde mucho miedo o respeto.

Aunque la palabra 'terror' existe en inglés, no se usa típicamente como 'terror movie'. La forma correcta para el género cinematográfico es 'horror movie' o 'scary movie'.

¿Cuáles son las 10 mejores películas de terror?
MEJORES PELÍCULAS DE TERRORPsicosis. 1960. Alfred Hitchcock. ...El silencio de los corderos. 1991. Jonathan Demme. ...La parada de los monstruos. 1932. Tod Browning. ...El resplandor. 1980. Stanley Kubrick. ...El gabinete del doctor Caligari. 1920. Robert Wiene. ...Fausto. 1926. F.W. Murnau. ...Alien, el octavo pasajero. 1979. ...Las diabólicas. 1955.

Explorando el género: Vocabulario relacionado con las películas de terror

Hablar de películas de terror va más allá de solo nombrar el género. Aquí tienes algunas palabras y frases útiles:

  • Genre: Género. "What's your favorite horror genre?" (¿Cuál es tu género de terror favorito?)
  • Plot: Trama, argumento. "The plot of the movie was very disturbing." (La trama de la película fue muy perturbadora.)
  • Characters: Personajes. "The characters made some really bad decisions." (Los personajes tomaron algunas decisiones realmente malas.)
  • Suspense: Suspense, tensión. "The movie builds a lot of suspense before the final scene." (La película crea mucho suspense antes de la escena final.)
  • Fear: Miedo. "It's a movie that plays with your deepest fears." (Es una película que juega con tus miedos más profundos.)
  • Scare: Susto (sustantivo) / Asustar (verbo). "There were many jump scares in that film." (Hubo muchos sustos repentinos en esa película.) "Did that scene scare you?" (¿Te asustó esa escena?)
  • Thriller: Película de suspense. A menudo se solapa con el terror, pero se centra más en la tensión psicológica y la intriga que en los elementos sobrenaturales o gore.
  • Gore: Violencia gráfica y sangrienta. "I don't like movies with too much gore." (No me gustan las películas con demasiado gore.)
  • Haunted house: Casa encantada. Un escenario común en el terror.
  • Monster: Monstruo.
  • Ghost: Fantasma.
  • Vampire: Vampiro.
  • Zombie: Zombi.
  • Supernatural: Sobrenatural. "It's a supernatural horror film." (Es una película de terror sobrenatural.)
  • Psychological horror: Terror psicológico. Se centra en la mente y la locura.
  • Slasher film: Película de subgénero 'slasher', típica de asesinos en serie.
  • Creepy: Escalofriante, espeluznante. "That old house looks really creepy." (Esa casa vieja se ve realmente espaluznante.)
  • Terrifying: Aterrador. "The monster was terrifying." (El monstruo era aterrador.)
  • Spooky: Escalofriante, misterioso (a menudo de forma más leve que 'scary' o 'creepy').
  • Chilling: Escalofriante, que hiela la sangre. "A chilling tale." (Una historia escalofriante.)
  • Disturbing: Perturbador. "The ending was very disturbing." (El final fue muy perturbador.)

Con este vocabulario, ya puedes empezar a describir qué tipo de películas de terror te gustan y por qué.

Ejemplos de películas de terror para practicar

Mencionar títulos de películas famosas es una excelente forma de practicar el vocabulario. Aquí tienes algunos ejemplos de películas de terror muy conocidas que puedes usar:

  • "Psycho" is considered a classic psychological horror film.
  • "The Shining" is a masterpiece of suspense and terror.
  • "Alien" blends science fiction with creature horror.
  • "The Silence of the Lambs" is more of a thriller, but it has very scary and disturbing elements.
  • "The Cabinet of Dr. Caligari" is an early example of expressionist horror.

Puedes usar estos títulos en frases como:

  • Have you seen "Psycho"? It's a famous horror movie.
  • I watched "The Shining" last night. It was really chilling.

Comparando 'Horror Movie' y 'Scary Movie'

Aunque ya hemos mencionado que se usan a menudo indistintamente, aquí hay una pequeña tabla para visualizar las diferencias sutiles:

TérminoUso comúnConnotaciónEjemplos típicos
Horror movieGeneral, formal e informalGénero cinematográfico reconocido, a menudo implica elementos sobrenaturales, gore, monstruos."The Exorcist", "A Nightmare on Elm Street", "Get Out"
Scary movieGeneral, más informal/coloquialCualquier película que dé miedo o sustos. Puede ser terror, thriller, suspense intenso.Puede aplicar a las mismas que 'horror movie', o a películas como "Jaws" (aunque no es puramente terror), o incluso comedias con elementos de miedo ("Scary Movie" - la película parodia usa este término).

En la práctica, si dices "I like scary movies", todo el mundo entenderá que te gustan las películas que dan miedo, probablemente incluyendo las de género 'horror'. Si dices "I like horror movies", es más específico sobre tu preferencia por ese género particular.

Frases útiles para hablar de películas de terror

Aquí hay algunas frases adicionales que te serán útiles:

  • It was terrifying / really scary. (Fue aterradora / realmente de miedo.)
  • It gave me nightmares. (Me provocó pesadillas.)
  • I had to watch it with the lights on. (Tuve que verla con las luces encendidas.)
  • It was intense / suspenseful. (Fue intensa / de suspense.)
  • The special effects were great / terrible. (Los efectos especiales fueron geniales / terribles.)
  • The acting was convincing / bad. (La actuación fue convincente / mala.)
  • The ending was unpredictable / disappointing. (El final fue impredecible / decepcionante.)
  • It's not for the faint of heart. (No es para los aprensivos / miedosos.)

¿Por qué es importante aprender este vocabulario?

Más allá de tu interés personal en el género, aprender vocabulario relacionado con tus hobbies e intereses te ayuda a:

  1. Tener conversaciones reales: Puedes conectar con hablantes nativos o con otros estudiantes de inglés compartiendo vuestros gustos.
  2. Mejorar tu comprensión auditiva: Entenderás mejor podcasts, entrevistas y reseñas de películas en inglés.
  3. Expandir tu vocabulario general: Muchas palabras usadas para describir películas de terror (como 'suspense', 'disturbing', 'fear') son útiles en otros contextos.
  4. Ganar confianza: Poder expresarte sobre temas que te gustan te da seguridad al hablar inglés.

Preguntas frecuentes sobre 'Películas de Terror' en inglés

Aquí respondemos algunas dudas comunes:

¿Es correcto decir 'terror movie'?

No, no es la forma habitual ni correcta en inglés para referirse al género cinematográfico. Se dice 'horror movie' o 'scary movie'. 'Terror' como sustantivo sí existe, pero con otros significados (miedo intenso, régimen político, persona que infunde miedo).

¿Cómo se dice en inglés
Voy a ver una película de terror. I'm going to watch a scary movie.

¿Cuál es la diferencia principal entre 'horror movie' y 'scary movie'?

'Horror movie' se refiere específicamente al género de horror (con sus subgéneros como slasher, sobrenatural, criaturas, etc.). 'Scary movie' es un término más amplio y coloquial para cualquier película que busque asustar, lo que puede incluir thrillers o películas con elementos de miedo pero que no son puramente de género 'horror'. En la práctica, a menudo son intercambiables, especialmente en conversaciones informales.

¿Qué otros géneros relacionados existen?

Además de 'horror', hay 'thriller' (suspense), 'mystery' (misterio), 'supernatural thriller', 'psychological thriller', 'gore film'. A veces, las líneas entre estos géneros son borrosas.

¿Cómo pregunto a alguien si le gustan las películas de terror?

Puedes preguntar: "Do you like horror movies?" o "Are you a fan of scary movies?".

¿Cómo se dice las películas de terror en inglés?
película de miedoPrincipal TranslationsSpanishEnglishpelícula de miedo nf(cine de terror) (US)horror movie, scary movie n(UK)horror film, scary film nCuando ves una película de miedo esa noche tienes pesadillas.

¿Cómo digo 'vi una película de terror' en inglés?

Puedes decir: "I saw a horror movie" o "I watched a scary movie". Ambas son correctas.

¿Hay alguna otra forma de decir 'película de miedo'?

Sí, 'scary movie' es la más común aparte de 'horror movie'. A veces, en contextos muy informales, podrías escuchar 'spooky movie', aunque 'scary' es mucho más frecuente.

Esperamos que este recorrido por el vocabulario del cine de terror en inglés te haya sido útil. ¡Ahora ya tienes las herramientas para hablar de tus sustos favoritos en el idioma de Shakespeare!

Si quieres conocer otros artículos parecidos a Terror en inglés: ¿Cómo se dice 'película'? puedes visitar la categoría Inglés.

Subir