¿Cómo se le dice a una persona traviesa en inglés?

¿Cómo decir 'Travieso' en Inglés?

26/09/2025

Valoración: 4.23 (5416 votos)

La palabra 'travieso' en español evoca una imagen de picardía, juego y a veces, una ligera desobediencia. Es un término versátil que se puede aplicar a niños, mascotas, e incluso a actitudes o expresiones. Sin embargo, al traducirla al inglés, no existe una única palabra que abarque todos sus matices. El inglés ofrece varias opciones, cada una con su propio contexto y connotación. Conocer estas alternativas es fundamental para expresarse con precisión y naturalidad.

¿Cómo se travieso en inglés?
naughty adj Los niños traviesos se irán a la cama sin postre.

Aprender a usar el término correcto para 'travieso' en inglés te permitirá describir situaciones y personalidades de manera mucho más efectiva, evitando malentendidos y enriqueciendo tu comunicación. Exploraremos las opciones más comunes y cómo utilizarlas adecuadamente.

Los Términos Más Comunes para 'Travieso'

Existen principalmente tres palabras en inglés que se traducen comúnmente como 'travieso': naughty, mischievous y playful. Aunque a menudo se usan indistintamente en conversaciones informales, cada una tiene un enfoque ligeramente diferente.

Naughty: La Desobediencia Infantil

La palabra naughty se usa con mayor frecuencia para describir a niños o mascotas que se han portado mal o han sido desobedientes. Implica una connotación de haber roto una regla o haber hecho algo que no debían, aunque generalmente de una manera leve y sin malicia grave. Es la palabra que los padres suelen usar para regañar a un niño de forma cariñosa o para describir su comportamiento.

Varios ejemplos provistos en el texto ilustran este uso:

  • Un "osito travieso" se traduce como un 'naughty teddy'.
  • Un niño que se mete en problemas por destruir una valla es un 'naughty schoolboy'.
  • Un gato negro que causa problemas es un 'naughty black cat'.
  • Un niño que se porta mal para llamar la atención es un 'very naughty child'.
  • Incluso la madre de Brian en el ejemplo de la película lo llama 'just a naughty boy'.

Como vemos, 'naughty' se asocia directamente con la idea de portarse mal o ser desobediente, especialmente en el contexto de niños y animales. Es una palabra muy común y fácil de entender.

¿Cómo se dice que un niño es travieso en inglés?
Significados de "niño travieso" en diccionario inglés español : 5 resultado(s)CategoríaInglésColloquial3Colloquialimp4Colloquialpickle5Colloquialnaughty boy

Mischievous: La Picardía y el Juego

El término mischievous se refiere a la travesura que implica hacer pequeñas bromas, engañar de forma juguetona o causar pequeñas molestias, a menudo con una sonrisa pícara. No necesariamente implica desobediencia o portarse mal en un sentido estricto, sino más bien un espíritu juguetón y un poco pícaro.

Los ejemplos dados muestran este significado:

  • Un "niñito alegre y travieso" se describe como un 'resolutely cheerful and mischievous little boy'. Aquí, 'mischievous' complementa la alegría, sugiriendo un juego inofensivo.
  • Un "temperamento travieso" se traduce como 'mischievous temperament'. Esto describe una inclinación a las travesuras como parte de la personalidad.
  • Un "chiquillo travieso" en general es un 'mischievous kid'.
  • Un "perro travieso" es un 'mischievous dog'. Esto puede implicar que le gusta esconder cosas, juguetear en exceso o hacer pequeñas 'maldades' sin mala intención real.
  • Una "actitud decididamente alegre y traviesa" se describe como 'definitely boisterous and mischievous attitude'. Aquí, 'mischievous' añade la idea de picardía a la energía.

'Mischievous' a menudo sugiere una inteligencia detrás de la travesura, una especie de astucia juguetona. Se puede usar para niños, mascotas, e incluso para describir una mirada, una sonrisa o un comportamiento que denotan picardía.

Playful: El Espíritu Juguetón

La palabra playful se centra más en el aspecto del juego y la diversión. Describe algo o a alguien que está lleno de energía juguetona, que le gusta bromear o interactuar de manera divertida y ligera. No implica desobediencia ni picardía maliciosa, sino simplemente la inclinación al juego.

Los ejemplos del texto lo ilustran:

  • Un "espíritu travieso" que anima a intercambiar looks es un 'playful spirit'. Aquí se refiere a una actitud divertida y experimental.
  • Una "trompeta divertida" o un "violín travieso" en música se describen como 'funny trumpet, a playful violin'. Esto sugiere que la música tiene un carácter ligero y juguetón.
  • Al poner voz a personajes, poder ser "verdaderamente travieso y usar tu imaginación" se traduce como 'You can really be playful and use your imagination'. Esto implica ser creativo y divertido en la interpretación.
  • Incluso se menciona 'playfulness' como una característica que se puede mencionar junto a enfermedades o pereza, implicando quizás una energía incontrolada o una falta de seriedad.

'Playful' es ideal para describir a alguien o algo que es animado, que le gusta jugar, bromear o interactuar de forma ligera y divertida. Es una connotación muy positiva de 'travieso', enfocada en la alegría y el entretenimiento.

¿Cómo se dice travieso?
travieso, traviesa | Definición | Diccionario de la lengua española | RAE - ASALE.

Otros Términos y Coloquialismos

Además de los tres principales, existen otras palabras y frases, algunas más coloquiales o específicas:

  • Rambunctious: Se usó para describir a "jóvenes, más traviesos (18 meses o menos)". Este término se refiere a alguien que es muy enérgico, ruidoso y difícil de controlar, a menudo debido a su juventud. Es una forma de 'travieso' que se relaciona con la vitalidad y el desorden.
  • Impish: El diccionario lo lista como un sinónimo de 'travieso'. 'Impish' se parece mucho a 'mischievous', pero a veces sugiere una picardía aún más sutil o incluso un poco más maliciosa, como la de un duendecillo (imp).
  • Boisterous: Se usó en la frase 'boisterous and mischievous attitude'. 'Boisterous' significa ruidoso, enérgico y animado. Combinado con 'mischievous', describe una actitud ruidosa y pícara.

Los términos coloquiales para un "niño travieso" también incluyen 'imp' y 'pickle'. Usar estos términos puede sonar muy informal y a menudo cariñoso, pero es importante saber que existen en el lenguaje cotidiano.

Comparando Naughty, Mischievous y Playful

Para entender mejor cuándo usar cada término, veamos una tabla comparativa:

TérminoConnotación PrincipalSujetos TípicosNivel de Formalidad
NaughtyDesobediencia, portarse mal (leve)Niños, mascotasInformal a semi-formal (común)
MischievousPicardía, bromas juguetonas, astuciaNiños, mascotas, personas (adultos), expresiones (mirada, sonrisa)Semi-formal a informal (común)
PlayfulJuego, diversión, energía lúdica, ligerezaNiños, mascotas, personas (adultos), actitudes, objetos (metafóricamente, ej: música)Semi-formal a informal (común)
RambunctiousMuy enérgico, ruidoso, difícil de controlar (por juventud)Niños pequeños, mascotas jóvenesInformal
ImpishPicardía sutil, como de duendePersonas, expresionesSemi-formal
BoisterousRuidoso, enérgico, animadoPersonas, grupos, actitudesSemi-formal a informal
Imp (coloquial)Niño muy travieso/pícaroNiñosMuy informal
Pickle (coloquial)Niño travieso (a menudo en 'in a pickle')NiñosMuy informal

El contexto es clave al elegir la palabra adecuada. Si un niño no hizo la tarea, es 'naughty'. Si le escondió los zapatos a su hermano riéndose, es 'mischievous'. Si está corriendo y saltando en el parque con alegría, es 'playful'.

Preguntas Frecuentes sobre 'Travieso' en Inglés

¿Cómo se le dice a una persona traviesa en inglés?

Depende del tipo de 'travesura'. Si es alguien que hace bromas o tiene una actitud pícara, puedes usar 'mischievous' o 'impish'. Si es un adulto que se comporta de forma inmadura o desobediente (aunque menos común), podrías usar 'naughty' informalmente, pero 'mischievous' o 'playful' son más probables si la travesura es inofensiva y divertida. Si es muy enérgico y ruidoso, podrías usar 'boisterous'.

¿Cómo se dice que un niño es travieso en inglés?

Esta es la aplicación más común. Puedes usar 'naughty' si se portó mal o fue desobediente. Usa 'mischievous' si fue pillo o hizo alguna pequeña broma. Usa 'playful' si simplemente estaba jugando con mucha energía y alegría. Para niños muy pequeños y enérgicos, 'rambunctious' es una buena opción. Coloquialmente, se les puede llamar 'imp' o 'pickle'. La frase 'naughty boy' o 'naughty girl' es muy típica.

¿Cómo se travieso en inglés?
naughty adj Los niños traviesos se irán a la cama sin postre.

¿Puedo usar 'naughty' para adultos?

Generalmente, 'naughty' para adultos se usa de forma muy informal, a menudo en un contexto humorístico o ligeramente sugerente, implicando que alguien ha roto una regla social o ha hecho algo que no debería de forma un poco atrevida. No se usa con la misma frecuencia ni con la misma seriedad que para describir la desobediencia infantil.

¿Es 'mischievous' siempre positivo?

Aunque 'mischievous' a menudo se asocia con travesuras inofensivas y divertidas, en algunos contextos puede tener una ligera connotación negativa si la travesura causa problemas o daño, aunque rara vez es tan fuerte como otras palabras que implican malicia real. Generalmente, se percibe como algo más cercano a 'juguetón' que a 'malvado'.

¿Cuándo es 'playful' la mejor opción?

'Playful' es la mejor opción cuando quieres enfatizar el aspecto del juego, la diversión, la ligereza y la energía positiva de la travesura. Es ideal para describir personalidades alegres, interacciones divertidas, o incluso características no humanas como la música o el diseño.

Conclusión

Como hemos visto, traducir 'travieso' al inglés requiere considerar el matiz específico que queremos expresar. No hay una única respuesta correcta, sino varias opciones como naughty, mischievous y playful, junto con otros términos menos comunes o más coloquiales. Entender el contexto y la connotación de cada palabra te permitirá elegir la más adecuada para describir esa personalidad pícara, ese comportamiento juguetón o esa desobediencia leve. Practica usando estos diferentes términos en tus conversaciones en inglés para ganar fluidez y precisión al describir todo aquello que tenga un toque de travesura.

Si quieres conocer otros artículos parecidos a ¿Cómo decir 'Travieso' en Inglés? puedes visitar la categoría Idioma.

Subir